{"id":1147,"date":"2009-02-21T01:43:08","date_gmt":"2009-02-21T04:43:08","guid":{"rendered":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/?p=1147"},"modified":"2015-04-21T17:36:32","modified_gmt":"2015-04-21T20:36:32","slug":"femenino-yo-masculino","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/archives\/femenino-yo-masculino","title":{"rendered":"Femenino y\/o masculino"},"content":{"rendered":"<p>La Real Academia Espa\u00c3\u00b1ola ya admiti\u00c3\u00b3 una serie de palabras cuyo uso hace algunos a\u00c3\u00b1os, podr\u00c3\u00adan haber provocado que m\u00c3\u00a1s de uno desaprobara el ex\u00c3\u00a1men de Lengua.<\/p>\n<p>Veamos algunos, cada uno con la definici\u00c3\u00b3n de la RAE (en algunas, est\u00c3\u00a1 un poco resumida, pero es para que me crean!):<\/p>\n<p><strong>Femenino o masculino?<\/strong><\/p>\n<p><strong>Agua:<\/strong> \u00e2\u20ac\u02dcSustancia l\u00c3\u00adquida inodora, incolora e ins\u00c3\u00adpida en estado puro\u00e2\u20ac\u2122. Este sustantivo es femenino. Al comenzar por \/a\/ t\u00c3\u00b3nica, exige el uso de la forma <em>el<\/em> del art\u00c3\u00adculo definido si entre ambos elementos no se interpone otra palabra , pero los adjetivos deben ir en forma femenina: <em>\u00c2\u00abPod\u00c3\u00ada verse a lo lejos el agua clara\u00c2\u00bb<\/em> (Reg\u00c3\u00a1s <em>Azul<\/em> [Esp. 1994]). En cuanto al art\u00c3\u00adculo indefinido, aunque no se considera incorrecto el uso de la forma plena <em>una,<\/em> hoy es mayoritario y preferible el uso de la forma apocopada <em>un<\/em>: <em>\u00c2\u00abSe internaron en un agua muy mansa\u00c2\u00bb<\/em> (Villena <em>Burdel<\/em> [Esp. 1995]). Lo mismo ocurre con los indefinidos <em>alguno<\/em> y <em>ninguno: alg\u00c3\u00ban agua,<\/em> <em>ning\u00c3\u00ban agua<\/em>. El resto de los adjetivos determinativos debe ir en femenino: <em>esta agua, toda el agua, mucha agua,<\/em> etc. Con el diminutivo <em>ag\u00c3\u00bcita<\/em> deben usarse las formas <em>la<\/em> y <em>una,<\/em> pues el acento ya no recae en la \/a\/ inicial: <em>\u00c2\u00abLa \u00e2\u20ac\u0153ag\u00c3\u00bcita de panela\u00e2\u20ac\u009d<\/em> [&#8230;] <em>no sustituye a la leche\u00c2\u00bb<\/em> (Traversa <em>Cine<\/em> [Arg. 1984]); <em>\u00c2\u00abTe vas a tomar una ag\u00c3\u00bcita de ortiga con cinam\u00c3\u00b3n\u00c2\u00bb<\/em> (Gamboa <em>P\u00c3\u00a1ginas<\/em> [Col. 1998]).<\/p>\n<p><strong>Sart\u00c3\u00a9n: <\/strong>\u00e2\u20ac\u02dcUtensilio de cocina para fre\u00c3\u00adr\u00e2\u20ac\u2122. En el habla culta general de Espa\u00c3\u00b1a es femenino: <em>\u00c2\u00abEch\u00c3\u00b3 los trocitos de cebolla en la sart\u00c3\u00a9n\u00c2\u00bb<\/em> (Rojo <em>Matar<\/em> [Esp. 2002]); su uso en masculino es muy escaso y se restringe al habla popular de algunas regiones. En Am\u00c3\u00a9rica, alternan ambos g\u00c3\u00a9neros, con predominio del masculino: <em>\u00c2\u00abFreg\u00c3\u00b3 el sart\u00c3\u00a9n y los platos\u00c2\u00bb<\/em> (Verg\u00c3\u00a9s <em>Cenizas<\/em> [R. Dom. 1980]); <em>\u00c2\u00abEn una sart\u00c3\u00a9n quedaban dos colas de iguanas carbonizadas\u00c2\u00bb<\/em> (Sep\u00c3\u00balveda <em>Viejo<\/em> [Chile 1989]).<\/p>\n<p><strong>Calor:<\/strong> \u00e2\u20ac\u02dcSensaci\u00c3\u00b3n que se experimenta ante una temperatura elevada\u00e2\u20ac\u2122 y \u00e2\u20ac\u02dcpropiedad del ambiente y de determinados cuerpos de producir dicha sensaci\u00c3\u00b3n\u00e2\u20ac\u2122. Es voz masculina en la lengua general culta: \u00c2\u00abA esa hora el calor lo pone a uno medio zonzo\u00c2\u00bb (Flores Siguamonta [Guat. 1993]). Su uso en femenino, normal en el espa\u00c3\u00b1ol medieval y cl\u00c3\u00a1sico, se considera hoy vulgar y debe evitarse. El femenino puede aparecer tambi\u00c3\u00a9n en textos literarios, con finalidad arcaizante.<\/p>\n<p>En otro sentido que tiene m\u00c3\u00a1s que ver con que antes (casi) no hab\u00c3\u00ada cargos ocupados por mujeres, una de las grandes dudas fue si se dec\u00c3\u00ada Presidenta o Presidente al ser elegida Cristina, por ejemplo.<\/p>\n<p>La RAE acepta tambi\u00c3\u00a9n la primera opci\u00c3\u00b3n como correcta y la define como:\u00c2\u00a0 1.\u00c2\u00a0 f. Mujer que preside. 2.\u00c2\u00a0 f. presidente (cabeza de un gobierno, consejo, tribunal, junta, sociedad, etc.).\u00c2\u00a0 3.\u00c2\u00a0 f. presidente (jefa del Estado). 4.\u00c2\u00a0 f. coloq. Mujer del presidente.<\/p>\n<p>Y as\u00c3\u00ad, tenemos muchos ejemplos m\u00c3\u00a1s: aprendiza, \u00c3\u00a1rbitra, jineta, Jueza o La Juez, choferesa o la chofer, cacica (de cacique), sastra, Concejala o la concejal, hu\u00c3\u00a9speda o la hu\u00c3\u00a9sped, m\u00c3\u00a9dica, lideresa, ministra.<\/p>\n<p>En el <a>DICCIONARIO PANHISP\u00c3\u0081NICO DE DUDAS dice: <\/a><\/p>\n<p><em>\u00ab<span style=\"text-transform: uppercase;\">f<\/span><span style=\"font-variant: small-caps;\">ormaci\u00c3\u00b3n del femenino en profesiones, cargos, t\u00c3\u00adtulos o actividades humanas<\/span>. Aunque en el modo de marcar el g\u00c3\u00a9nero femenino en los sustantivos que designan profesiones, cargos, t\u00c3\u00adtulos o actividades influyen tanto cuestiones puramente formales \u00e2\u20ac\u201dla etimolog\u00c3\u00ada, la terminaci\u00c3\u00b3n del masculino, etc.\u00e2\u20ac\u201d como condicionamientos de tipo hist\u00c3\u00b3rico y sociocultural, en especial el hecho de que se trate o no de profesiones o cargos desempe\u00c3\u00b1ados tradicionalmente por mujeres, se pueden establecer las siguientes normas, atendiendo \u00c3\u00banicamente a criterios morfol\u00c3\u00b3gicos:<strong><a name=\"3a\"><\/a><\/strong><\/em><\/p>\n<p><strong> <\/strong>a)\u00c2\u00a0 Aquellos cuya forma masculina<strong> acaba en <em>-o<\/em> <\/strong>forman normalmente el femenino sustituyendo esta vocal por una -a: bombero\/bombera, m\u00c3\u00a9dico\/m\u00c3\u00a9dica, ministro\/ministra, ginec\u00c3\u00b3logo\/ginec\u00c3\u00b3loga.<\/p>\n<p>Hay excepciones, como piloto, modelo o testigo, que funcionan como comunes: el\/la piloto, el\/la modelo, el\/la testigo (no debe considerarse una excepci\u00c3\u00b3n el sustantivo reo, cuyo femenino etimol\u00c3\u00b3gico y a\u00c3\u00ban vigente en el uso es rea, aunque funcione asimismo como com\u00c3\u00ban: la reo). Tambi\u00c3\u00a9n funcionan normalmente como comunes los que proceden de acortamientos: el\/la fisio, el\/la otorrino. E<\/p>\n<p>n alg\u00c3\u00ban caso, el femenino presenta la terminaci\u00c3\u00b3n culta -isa (del lat. -issa), por provenir directamente del femenino latino formado con este sufijo: di\u00c3\u00a1cono\/diaconisa; y excepcionalmente hay voces que tienen dos femeninos, uno en -a y otro con la terminaci\u00c3\u00b3n -esa (variante castellana de -isa): diablo, fem. diabla o diablesa; vampiro, fem. vampira o vampiresa.<\/p>\n<p>b) <strong>Los que acaban en -a<\/strong> funcionan en su inmensa mayor\u00c3\u00ada como comunes: el\/la atleta, el\/la cineasta, el\/la gu\u00c3\u00ada, el\/la logopeda, el\/la terapeuta, el\/la pediatra. En algunos casos, por razones etimol\u00c3\u00b3gicas, el femenino presenta la terminaci\u00c3\u00b3n culta -isa: profetisa, papisa.<\/p>\n<p>En el caso de poeta, existen ambas posibilidades: la poeta\/poetisa. Tambi\u00c3\u00a9n tiene dos femeninos la voz guarda, aunque con matices significativos diversos (\u00e2\u2020\u2019 guarda): la guarda\/guardesa. Son asimismo comunes en cuanto al g\u00c3\u00a9nero los sustantivos formados con el sufijo -ista: el\/la ascensorista, el\/la electricista, el\/la taxista.<\/p>\n<p>Es excepcional el caso de modista, que a partir del masculino normal el modista ha generado el masculino regresivo modisto.<\/p>\n<p>c) Los que <strong>acaban en -e<\/strong> tienden a funcionar como comunes, en consonancia con los adjetivos con esta misma terminaci\u00c3\u00b3n, que suelen tener una \u00c3\u00banica forma (afable, alegre, pobre, inmune, etc.): el\/la amanuense, el\/la cicerone, el\/la conserje, el\/la orfebre, el\/la pinche.<\/p>\n<p>Algunos tienen formas femeninas espec\u00c3\u00adficas a trav\u00c3\u00a9s de los sufijos -esa, -isa o -ina: alcalde\/alcaldesa, conde\/condesa, duque\/duquesa, h\u00c3\u00a9roe\/hero\u00c3\u00adna, sacerdote\/sacerdotisa (aunque sacerdote tambi\u00c3\u00a9n se usa como com\u00c3\u00ban: la sacerdote). En unos pocos casos se han generado femeninos en -a, como en jefe\/jefa, sastre\/sastra, cacique\/cacica.<\/p>\n<p>Dentro de este grupo est\u00c3\u00a1n tambi\u00c3\u00a9n los sustantivos <strong>terminados en -ante o -ente<\/strong>, procedentes en gran parte de participios de presente latinos, y que funcionan en su gran mayor\u00c3\u00ada como comunes, en consonancia con la forma \u00c3\u00banica de los adjetivos con estas mismas terminaciones (complaciente, inteligente, pedante, etc.): el\/la agente, el\/la conferenciante, el\/la dibujante, el\/la estudiante. No obstante, en algunos casos se han generalizado en el uso femeninos en -a, como clienta, dependienta o presidenta. A veces se usan ambas formas, con matices significativos diversos: la gobernante (\u00e2\u20ac\u02dcmujer que dirige un pa\u00c3\u00ads\u00e2\u20ac\u2122) o la gobernanta (en una casa, un hotel o una instituci\u00c3\u00b3n, \u00e2\u20ac\u02dcmujer que tiene a su cargo el personal de servicio\u00e2\u20ac\u2122).<\/p>\n<p>d) Los pocos<strong> que terminan en -i o en -u<\/strong> funcionan tambi\u00c3\u00a9n como comunes: el\/la maniqu\u00c3\u00ad, el\/la saltimbanqui, el\/la gur\u00c3\u00ba.<\/p>\n<p>e) En cuanto a <strong>los terminados en -y,<\/strong> el femenino de rey es reina, mientras que los que toman modernamente esta terminaci\u00c3\u00b3n funcionan como comunes: el\/la y\u00c3\u00b3quey.<\/p>\n<p>f) Los que <strong>acaban en -or <\/strong>forman el femenino a\u00c3\u00b1adiendo una -a: compositor\/compositora, escritor\/escritora, profesor\/profesora, gobernador\/gobernadora. En algunos casos, el femenino presenta la terminaci\u00c3\u00b3n culta -triz (del lat. -trix, -tricis), por provenir directamente de femeninos latinos formados con este sufijo: actor\/actriz, emperador\/emperatriz.<\/p>\n<p>g) Los que<strong> acaban en -ar o -er<\/strong>, as\u00c3\u00ad como los pocos que acaban en -ir o -ur, funcionan hoy normalmente como comunes, aunque en algunos casos existen tambi\u00c3\u00a9n femeninos en -esa o en -a: el\/la auxiliar, el\/la militar, el\/la escolar (pero el juglar\/la juglaresa), el\/la l\u00c3\u00adder (raro lideresa), el\/la chofer o el\/la ch\u00c3\u00b3fer (raro choferesa), el\/la ujier, el\/la sumiller, el\/la bachiller (raro hoy bachillera), el\/la mercader (raro hoy mercadera), el\/la faquir, el\/la augur.<\/p>\n<p>h) <strong>Los agudos acabados en -n y en -s<\/strong> forman normalmente el femenino a\u00c3\u00b1adiendo una -a: guardi\u00c3\u00a1n\/guardiana, bailar\u00c3\u00adn\/bailarina, anfitri\u00c3\u00b3n\/anfitriona, guard\u00c3\u00a9s\/guardesa, marqu\u00c3\u00a9s\/marquesa, dios\/ diosa. Se except\u00c3\u00baan bar\u00c3\u00b3n e histri\u00c3\u00b3n, cuyos femeninos se forman a trav\u00c3\u00a9s de los sufijos -esa e -isa, respectivamente: baronesa, histrionisa. Tambi\u00c3\u00a9n se apartan de esta regla la palabra reh\u00c3\u00a9n, que funciona como epiceno masculino (el reh\u00c3\u00a9n) o como com\u00c3\u00ban (el\/la reh\u00c3\u00a9n), y la voz edec\u00c3\u00a1n, que es com\u00c3\u00ban en cuanto al g\u00c3\u00a9nero (el\/la edec\u00c3\u00a1n; \u00e2\u2020\u2019 edec\u00c3\u00a1n). Por su parte, las palabras llanas con esta terminaci\u00c3\u00b3n funcionan como comunes: el\/la barman.<\/p>\n<p>i) <strong>Los que acaban en -l o -z<\/strong> tienden a funcionar como comunes: el\/la c\u00c3\u00b3nsul, el\/la corresponsal, el\/la timonel, el\/la capataz, el\/la juez, el\/la portavoz, en consonancia con los adjetivos terminados en estas mismas consonantes, que tienen, salvo poqu\u00c3\u00adsimas excepciones, una \u00c3\u00banica forma, v\u00c3\u00a1lida tanto para el masculino como para el femenino: d\u00c3\u00b3cil, brutal, soez, feliz (no existen las formas femeninas *d\u00c3\u00b3cila, *brutala, *soeza, *feliza). No obstante, algunos de estos sustantivos han desarrollado con cierto \u00c3\u00a9xito un femenino en -a, como es el caso de juez\/jueza, aprendiz\/aprendiza, concejal\/concejala o bedel\/bedela.<\/p>\n<p>j) <strong>Los terminados en consonantes distintas de las se\u00c3\u00b1aladas en los p\u00c3\u00a1rrafos anteriores <\/strong>funcionan como comunes: el\/la chef, el\/la m\u00c3\u00a9dium, el\/la p\u00c3\u00advot. Se except\u00c3\u00baa la voz abad, cuyo femenino es abadesa. Es especial el caso de hu\u00c3\u00a9sped, pues aunque hoy se prefiere su uso como com\u00c3\u00ban (el\/la hu\u00c3\u00a9sped), su femenino tradicional es hu\u00c3\u00a9speda.<\/p>\n<p>k) Independientemente de su terminaci\u00c3\u00b3n, <strong>funcionan como comunes los nombres que designan grados de la escala militar:<\/strong> el\/la cabo, el\/la brigada, el\/la teniente, el\/la brigadier, el\/la capit\u00c3\u00a1n, el\/la coronel, el\/la alf\u00c3\u00a9rez; los sustantivos que designan por el instrumento al m\u00c3\u00basico que lo toca: el\/la bater\u00c3\u00ada, el\/la corneta, el\/la contrabajo; y los sustantivos compuestos que designan persona: el\/la mandam\u00c3\u00a1s, el\/la sobrecargo, un\/una cazatalentos, un\/una sabelotodo, un\/una correveidile.<\/p>\n<p>l) <strong>Cuando el nombre de una profesi\u00c3\u00b3n o cargo est\u00c3\u00a1 formado por un sustantivo y un adjetivo<\/strong>, ambos elementos deben ir en masculino o femenino dependiendo del sexo del referente; por tanto, debe decirse la primera ministra, una int\u00c3\u00a9rprete jurada, una detective privada, etc., y no Marca de incorrecci\u00c3\u00b3n.la primera ministro, Marca de incorrecci\u00c3\u00b3n.una int\u00c3\u00a9rprete jurado, Marca de incorrecci\u00c3\u00b3n.una detective privado, etc.: \u00c2\u00abMe llamo Patricia Delamo y soy detective privada\u00c2\u00bb (Beccaria Luna [Esp. 2001]).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La Real Academia Espa\u00c3\u00b1ola ya admiti\u00c3\u00b3 una serie de palabras cuyo uso hace algunos a\u00c3\u00b1os, podr\u00c3\u00adan haber provocado que m\u00c3\u00a1s de uno desaprobara el ex\u00c3\u00a1men de Lengua. Veamos algunos, cada uno con la definici\u00c3\u00b3n de la RAE (en algunas, est\u00c3\u00a1 un poco resumida, pero es para que me crean!): Femenino o masculino? Agua: \u00e2\u20ac\u02dcSustancia l\u00c3\u00adquida [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[225],"tags":[88],"class_list":["post-1147","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lengua-picante","tag-idiomas"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1147","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1147"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1147\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1147"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1147"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/ezenlaweb.com\/comunidad\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1147"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}